Prevod od "mi pade" do Brazilski PT

Prevodi:

me ocorrer

Kako koristiti "mi pade" u rečenicama:

Sad mi pade na pamet... vi ste zakoniti muž... gospoðe Godard.
Só agora me dei conta... você é o verdadeiro marido da sra. Godard!
Znate, nešto mi pade na pamet... možda se ova ideja neæe dopasti onima u Vašingtonu.
Eu estava pensando... que... eles podem não gostar da idéia em Washington.
UPRAVO MI PADE NA PAMET. JESTE LI RAZMIŠLJALI
Já pensou alguma coisa sobre a cultura típica?
Sad mi pade na pamet, kad je veæ u našim rukama, takvom maèku uvek može nešto gadno da se desi, da pojede nešto ili...
Pensei que, agora que o pegamos, algo podia acontecer ao gato, como comer algo terrível por exemplo, ou...
Hteo sam da joj kažem u lice, ali onda mi pade na pamet da bi jedno elokventno pismo bilo primeran podsetnik na ono što smo imali.
Eu ia dizer pessoalmente, mas então pensei que uma carta eloquentemente escrita seria um lembrete amargo do que tivemos juntos.
Samo sam prolazio i video te kako èistiš... pa mi pade na pamet:
e vi você limpando, e me ocorreu:
Sad mi pade na pamet da me podseæaš na nekoga iz Biblije.
Me espanta como se parece com o personagem Bíblico...
Ustvari, sad mi pade nešto napamet.
Na verdade, Acabei de pensar em algo.
Znaš, iznenada mi pade na pamet dok sam prièao sa Daphne da ni ja nikad nisam imao venèanje iz svojih snova.
Sabe, me ocorreu enquanto eu falava com a Daphne que... eu também nunca tive o casamento dos meus sonhos.
Fraza: "Èini su se otele kontroli" mi pade na pamet.
A frase "ficando fora de controle " vem à mente.
Znas, sad mi pade na pamet, obicno se ja iskradam iz kuce kad se muskarac pojavi.
Sabe... uma coisa acaba de me ocorrer... geralmente sou eu quem fujo quando o homem chega em casa.
Deni, sad mi pade na pamet, jesi li siguran da si uzeo pravi kofer?
Sim, Danny, só uma coisa. Tem certeza que é a maleta certa?
Onda mi pade na pamet, možda nisam.
E logo me dou conta... que talvez não esteja.
Vidi, nešto mi pade na pamet, imam tu pozorišnu trupu u štaglju.
Estava pensando, há uma trupe de teatro no celeiro.
Sad mi pade na pamet Samire.. kako je bilo na razgovoru za posao?
Acabei de me lembrar, Samir como foi a sua entrevista?
U svakom sluèaju, krenuo sam oèistiti ovu kost, i nešto mi pade na pamet.
Mudando de assunto, estava me preparando para limpar este osso e pensei em uma coisa.
Pa, sad mi pade na pamet, uvek možemo da poènemo sa seèom drveæa.
Bem, sobre isso... Tive uma ideia. Poderíamos começar cortando as árvores.
Sad mi pade na pamet da nikada nismo otišli na pravi sastanak, a trebali bismo.
Lembrei que nunca estivemos em um encontro, e acho que talvez possamos estar.
Najzad mi pade mrak s oèiju.
As escalas estão finalmente ao alcance de meus olhos.
Nije vreme, ali mi pade na pamet... Možeš li mi doneti par Lakosta majica?
Sei que não é momento, mas pode me trazer alguns Lacostes?
U kafeteriji sam, pa mi pade na pamet da se nismo ni pozdravile.
Estou na lanchonete e acho que nunca nos despedimos.
Upravo mi pade dobra misao na pamet.
Como comer sorvete de chocolate com menta.
Video sam te i ranije kako ovde èitaš, pa mi pade na pamet da bi možda došao u moju crkvu.
Já vi você lendo aqui antes e pensei que talvez queira vir a minha igreja.
Prolazila sam, pa mi pade na pamet da nikad nisam svratila.
Estava passando e percebi que não tinha te visitado ainda.
0.6780059337616s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?